domenica 15 luglio 2018

トビ Nibbio bruno Black kite Milvus migrant


僕の地域の空でノスリとともによく見られる種類のタカですが、それでも魅力的でかっこいいです。実際には空高くぎりぎり見れる時が多く、ノスリと違ってこれまで停まった姿を殆ど見れていないので、意外と撮影しにくい印象ですが、改めてよく撮影したいな~と思っています。
Il nibbio bruno, assieme alla poiana giapponese, e` un falco abbastanza comune nel nostro cielo, ma resta per me bello ed affascinante. Di fatto vola spesso a quote molto alte al limite della visibilita` (per me ^ ^) e a differenza della poiana non l'ho quasi mai visto fermo. Lo considero quindi un po' difficile da riprendere e spero di poterlo filmare un po' meglio in futuro.



2016年秋 AUTUMN 2016

lunedì 9 luglio 2018

ウシガエル Rana toro American bullfrog Rana catesbeiana


またカエルちゃんになりますが、今日独特な鳴き声でウシガエルと呼ばれているこの子のビデオを掲載しました。鳴き声は最後の方にはっきりと聞こえますが、水に入っているウシガエルが鳴いていたのではなく、沼の端に潜んでいた別の個体によるものです。

本来アメリカの動物ですが、日本に食用目的として動物学者から輸入されて、現在日本の侵略的外来種ワースト100にされてしまっています。

Anche oggi vi presento una rana, la rana toro. Il suo tipico verso in stile "muggito" si sente bene alla fine del video, ma a gracidare non e` la rana toro nell'acqua, bensi' un'altra parente nascosta sul bordo della palude.

E` originaria dell'America ma fu importata in Giappone da un professore luminare a scopo di allevamento, ed ora e` purtroppo inclusa nella lista dei peggiori 100 animali invasivi del Giappone.



春 SPRING
守谷 Moriya

venerdì 6 luglio 2018

アズマヒキガエル Japanese toad Bufo japonicus formosus


筑波山の象徴の一つであるガマガエルの動画です。僕はガマよりも蛇によく会っているので意外と材料が少ないですが、ガマちゃんたちも一生懸命生きています!
La rana (sarebbe meglio dire rospo..) chiamata Gama e` uno dei simboli del monte Tsukuba. In realta` io incontro molti piu' serpenti che non rane o rospi, ma senza dubbio anche queste bestiole fanno di tutto per vivere!

martedì 26 giugno 2018

カワセミ Martin pescatore Kingfisher Alcedo atthis


今日のメニューは以下になります ^ヮ^
Ecco il menu` di oggi! ^ ^

0:23  お食事 Pranzo Lunch time 1:18 飛び込み Pesca  Hunt 2:25 美しい色 Bei colori Beautiful colors 2:47 カニ歩き Spostamento laterale Crablike walk 3:02 長いクチバシできれいきれい Pulizia con il lungo becco Cleaning with the long beak 3:15 鳴き声 Cinguettio Chirp 4:07 その他 Altro Other



守谷市 Moriya City

lunedì 18 giugno 2018

二ホンリス(ビデオ) Scoiattolo del Giappone (video) Japanese squirrel Sciurus lis


今日は筑波山で見たリスの映像をアップしました。
Oggi ho pubblicato un video sugli scoiattoli che ho visto sul Tsukubasan.

下向きのシーンには、一瞬ですが、その体制を保つために足首を180度曲げているのが分かります。他のシーンには、一回だけですが、今年初めて聞いた鳴き声が聞こえます。
後はかじる祭りですが、可愛いです。
凄いスピードでクルミの外側の皮を剥いている1:41で始まるシーンが、特にお気に入りです!
Nella scena a testa in giu' si vede, seppur per un attimo, come ruoti le caviglie a 180 gradi per mantenere la posizione. In un'altra scena si sente una volta il verso che finalmente ho sentito quest'anno. Poi e` tutto un rodere... ma e` carino!
Mi piace particolarmente la scena a 1:41 in cui toglie la buccia esterna verde della noce in un batter d'occhio!

domenica 10 giugno 2018

蛇のカンツォーネ Canto per i serpenti My song for snakes



今回は僕も脱皮をしてみました!^ヮ^ 久々に「おふざけ」動画を作りました!
実は筑波山に行き始めていた時に僕も色んな方の話を聞いて、蛇(特にマムシとヤマカガシ)が非常に怖かったです。結構恐れて歩いていました。ところが、実際に何回か見始めたら怖くなくなりました。結論で言うと、人間から何かやらなかったら蛇から飛びつくことはないからです。(僕の経験は日本、関東エリアに限ります)
マムシとか何百回も会いましたが、威嚇で尻尾をふるわすシーンさえ一度も見たことがありません。皮肉ですね・・本当は見てみたいですが、マムちゃん達がいつも安心しているようです。
そういうことで、少しでも蛇の怖いイメージを払拭するために、ちょっとアホな動画を用意しました。ご笑覧ください。

Questa volta ho provato anch'io a fare la muta! ^ ^ Dopo molta serieta` ho fatto un video scemotto.
A dir il vero quando ai primi tempi andavo sul Tsukubasan avevo parecchio paura dei serpenti (vipere e yamakagashi in particolare) dato che mi basavo su quel che mi veniva detto dalla gente. Tuttavia, dopo aver incontrato un po' di volte queste bestiole tubolari la paura se n'e` andata, perche' ho capito che se l'uomo non fa loro del male, loro non attaccano per prime. (La mia esperienza si limita ai serpenti giapponesi dell'area Kanto)
Ho incontrato le vipere centinaia di volte, ma non le ho mai viste nemmeno una volta agitare la coda in segno di intimidazione. E` quasi ironico, perche' in realta` mi piacerebbe vedere questo loro aspetto comportamentale, ma significa che sono sempre tranquille e beate.
E cosi' ho optato per un video un po' pirla sperando di diminuire un pochino la fama terribile dei serpenti.

sabato 9 giugno 2018

アカゲラ Picchio rosso maggiore Great spotted woodpecker Dendrocopos major


このビデオは地味さの極みですが、アカゲラちゃんを何度も見ましたけれど、いずれも数秒間だけで、結局冬に限ります。とてもシャイなので、もともと隠れがちの上、春からの季節だとすぐに見れなくなります。
So che e` un video piatto, superpiatto.., ma anche se ho visto il picchio rosso maggiore diverse volte, e` sempre stato solo per alcuni secondi, ed in inverno. Essendo estremamente timido tende a nascondersi subito e dalla primavera in poi cio` gli riesce benissimo vista la densita` della vegetazione giapponese.


AUTUMN 2014